African Queen Mojibake
Note sent to Paramount in regards to copy provided by them to the streaming service Kanopy.
Hello,
I am trying to track down information about the text summary of The African Queen in the Kanopy streaming service. I have gone through Kanopy to OverDrive and I believe I should try talking to Paramount directly now!
My question is related to the question in this link:
https://stackoverflow.com/questions/68637759/what-transliterates-%e2%82%ac-eu-and-tm
Update May 30 2024: this question was auto-deleted by StackOverflow.
Basically, there was corrupted text that said “BogieaEU(tm)s” and “HepburnaEU(tm)s” and I am wondering about the software used that caused the corruption.
The issue is now fixed on Kanopy. I’m not asking about fixing it.
I am curious about the software that was used to originally produce the error because, while I have seen character corruption issues before, I have never seen this specific one.
Any pointers or points of contact would be very welcome.
Thank you,
Brenton
bostick@gmail.com